Eгор Холмогоров (holmogor) wrote,
Eгор Холмогоров
holmogor

Categories:

Страсти по...

Узнал тут о существовании россиянского блокбастера: "Страсти по Чапаю".

На всякий случай информирую сограждан, что выражение "Страсти по Имярек" не имеет смысла "интенсивные эмоциональные переживания относительно рекомой персоны".

Выражение "Страсти по..." означает Страдания и Смерть Иисуса Христа в изложении евангелиста такого-то .

Страсти по Матфею.

Страсти по Иоанну.

Существовала особая католическая служба: Пассия, где читались евангелия страстей (потом была заимствована и кое-где православными, хотя строго каноническая пассия у православных может быть лишь одна - служба вечера Великого Четверга).

А в золотой век духовной музыки начали создавать хоровые исполнения пассий. Прежде всего этим прославился Иоганн Себастьян Бах.

Соответственно выражение "Страсти по Чапаю" означает "Страдания и Смерть Христа пересказанные В. И. Чапаевым" (видимо на картошке).

В противном случае данное словоупотребление неверно.

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments